夜色里,幾人偷偷進入了礦洞,一番操作后,又悄然而去。
黑色藤蔓靜悄悄地潛伏在黑暗中,將一些細如微塵的種子揮撒在幾人身上。
種子很快發(fā)芽,變成一根根黑色細藤,藏在幾人的頭發(fā)和衣服里。
等到這些人離開,礦洞內(nèi)重新安靜下來,它才無聲來到那些人動過手腳的位置,將他們偷偷藏起來的東西收進空間。
繼續(xù)安靜潛伏。
而礦洞外,就在那些人離開后,兩名巡邏隊的人突然來到附近巡邏。
礦場內(nèi)依舊一片靜謐。
京城內(nèi)更是一片祥和,提前布置的彩燈,更是為京城增添了幾分節(jié)日的繁華和喜慶。
百姓們在夢鄉(xiāng)中沉睡,除極少數(shù)人外,根本無人知曉這場悄然醞釀的可怕陰謀。
直到夜色不知不覺褪去,天光逐漸亮起。
京城百姓陸續(xù)起了床,開始今天的節(jié)日生活。
用早餐,梳妝打扮,出門游玩。
還有匠人忙碌著檢查今日的花燈。
百姓們逛街游玩,街上十分熱鬧,幾乎隨處可見支起來的小攤子。
溫馨提示:按 回車[Enter]鍵 返回書目,按 ←鍵 返回上一頁, 按 →鍵 進入下一頁,加入書簽方便您下次繼續(xù)閱讀。